RSS
 

Madagascar 3, si ils auraient su…

07 juin
La honte pour Paramount

Une belle phote affichée en 4*3 dans toute la France

Voici ce que Paramount a osé afficher partout en 4m*3m.

 

Pas prêts d‘arriver.

 

Mon dieu.

Combien de fois faudra-t-il le répéter, prêt de ça n’existe pas! On est près de, ou prêt à, mais pas l’inverse. Pourtant pas compliqué, prêt=préparé et près=proche. Vous diriez « je suis préparé d’arriver » vous?

Au féminin pareil. Une fille qui se fait belle pour aller danser sera prête à sortir. Mais si ses parents ne sont pas d’accord, elle aura beau être prête à y aller, elle ne sera pas près d‘y aller. Que celui qui comptait dire qu’elle n’est pas prête d‘y aller s’étouffe jusqu’à ce que mort s’ensuive.

 

N’y a-t-il donc personne pour relire, depuis l’éditeur jusqu’à l’imprimeur? Et demain ça sera quoi, « ils croivent qu’ils sont arrivés »?

Comment ose-t-on publier une affiche pareille, majoritairement destinée aux enfants en plus, quel scandale… une honte.

 

Par principe, boycott de Madagascar 3 chez moi, malgré les trois enfants! Faut pas déconner avec l’orthographe en 4*3.

 

 

 

Laisser un commentaire

 

 
  1. Kaevin

    26 mai 2015 at 18:47

    OMG
    Mais, je crois bien qu’on dit « Madagascar 3, s’ils avaient su… » et pas « Madagascar 3, si ils auraient su… »

     
  2. Anonyme

    26 mai 2015 at 18:46

    OMG ^^
    Mais si je ne m’abuse « Madagascar 3, s’ils avaient su… » et non pas « Madagascar 3, si ils auraient su… »

     
  3. Anonyme

    26 mai 2015 at 18:44

    OMG :)
    Mais, si je ne m’abuse, on dit « Madagascar 3, s’ILS aVaient su… » et non pas « Madagascar 3, si ils auraient su… »

     
    • Chef

      26 mai 2015 at 20:03

      Heu, oui. Sinon le but de l’article étant de critiquer une grosse faute, c’est un peu fait exprès en fait. J’dis ça…

       
  4. Pti Dav

    7 novembre 2012 at 20:25

    Mais comme j’adore!! Perso, j’avais pas vu l’affiche, mais c’est vrai que c’est honteux de leur part…

     
  5. Psycholink

    3 novembre 2012 at 03:35

    « …s’étouffe jusqu’à que mort s’ensuive. »

    Jusqu’à CE que mort s’ensuive non?
    Ah, je suis désolé, c’est quand même visible comme faute, au moins autant que la faute de l’affiche.

     
  6. juu

    22 août 2012 at 16:30

    Je pensais que c’était une expression vieillie, qui ne s’emploie donc plus aujourd’hui c’est vrai mais qui existait quand même.

    Aperçue sur le TLFi : http://atilf.atilf.fr/dendien/scripts/tlfiv5/search.exe?55;s=885756780;cat=1;m=pr%88t+de;

     
    • Chef

      27 août 2012 at 16:25

      Cela montre uniquement que certains faisaient déjà la faute en 1800 ;)

       
  7. Philippe

    13 juin 2012 at 23:55

    JE VOUS AIME !
    J’ai eu exactement le même raisonnement que vous, dans le même ordre je pense…
    J’ai halluciné en voyant ça dans le métro.
    J’ai encore plus halluciné en voyant que ça ne choquait personne…
    Quand on pense au nombre de personnes qui ont probablement relu l’affiche avant de donner le go pour impression, ça laisse rêveur…
    Et quand on imagine que le film est destiné aux enfants qui apprennent justement à écrire…
    A quand une amende à la faute de français dans les contenus?…
    Vous avez gagné un lecteur, ravi d’avoir découvert votre site en cherchant « madagascar 3 orthographe » ;-)

    A+

     
    • Chef

      14 juin 2012 at 20:10

      Ravi d’apprendre que je ne suis pas seul, j’ai parfois l’impression d’être un autiste tellement la masse ne se rend compte de rien!